<   2009年 01月 ( 27 )   > この月の画像一覧
粋なポスト
c0037200_20666.jpg


このお家の横を通りかかると誰の目にも留まる素敵なポスト。

どんな素敵なお方がお住まいのお屋敷かなといろいろ想像しています。

今日は冷たい強風に見舞われました。

北風小僧の寒太郎とは仲良くしないほうがよさそうですね。
[PR]
by yassy127 | 2009-01-31 20:09 | Comments(18)
紀南のオレンジ
抜群においしいオレンジ?です。
味はぽんかんに似てあまく、さわやかな香りを持っています。
もうはまってしまいました。

c0037200_16532040.jpg


紀州産の柑橘類は何を買っても裏切られたことがありません。

先日ニシナ(スーパー)で「おいし”e"レシピ」というカードをいただいて、

「みかん入りフルーツグラタン」を作ってみました。
レシピどおりの材料で試みたのですが、
今日はこの紀南のオレンジで作ってみました。
おいしいみかんを使うとずいぶんランクアップした味になりました。

c0037200_1703358.jpg


参考

材料(2人分)

みかん・・・・・・・・・・1個
いよかん・・・・・・ 1/2個
卵黄・・・・・・・・・・・・1個分
グラニュー糖・・・大匙3
プレーンヨーグルト・・・・1/2カップ
コーンスターチ・・・大匙1

作り方

①みかんといよかんはそれぞれ果肉を房からだし、耐熱皿に並べておく。

②ボウルに卵黄とグラニュー糖を入れて泡だて器でまぜる。
 白っぽくもったりとしてきたら、かるく水気を切ったプレーンヨーグルトを加え混ぜる。コーンス ターチもくわえてさらに混ぜる。

③①に②かけて230℃のオーブンで15分ほど(余熱をしておくと10分もかからないようです)  焼き色がつくまで焼く。
 熱いうちにいただきましょう。

家にあるもので手軽に出来ておいしいあったかデザートでした。
[PR]
by yassy127 | 2009-01-29 17:16 | Comments(20)
今日の学習
今日の倉敷は暖かでした。
どことなく春の気配を感じました。

待ちどうしい春を引き寄せてみました。

c0037200_20233063.jpg


気持ちだけでも春めいてみたいですね。

(これは今日学習した作品です。)

yoasさんありがとうございました。
出来ました。

c0037200_17314759.jpg

[PR]
by yassy127 | 2009-01-28 20:26 | Comments(32)
Christmas Rose
にぞっこんほれています。

この寒さの中で気高く美しさを保っています。
えらいな~!

c0037200_1725583.jpg

c0037200_17265791.jpg

c0037200_17272378.jpg

c0037200_1728899.jpg

[PR]
by yassy127 | 2009-01-27 17:28 | Comments(18)
デジタル一眼カメラ

先日電気店に立ち寄ってカメラ売り場をうろつきました。
カメラは気になるデジタル製品です。

店頭にはすでに小型一眼カメラが展示してありました。
レンズ交換が可能でありながら軽量。
大変コンパクトなカメラです

商品はパナソニックのLUMIX G1です。
ミラーレスでマイクロフォーサーズシステム規格(よくわかりません)に沿ったものだそうです。

レンズ交換が出来て小型で軽量というのはとても魅力的です。
他社も次々発売すると思われます。

「キャノンはどうですか。」と聞きましたら、
「キャノンは作らないでしょう。今のレンズをつかいたいから。」ということでした。

ただ現在のところ2種類しか適用レンズがないとのことです。

ジレンマですね。

じっと待っているとカメラはもっと進化していきそうです。
今のカメラをもっとフル活用するのがいいかなと思いました。


さびしかった冬の庭に真っ赤な花が咲きました。
チョウジュバイです。
ボケの一種で小さな葉っぱに小さな花をつけます。
年に何回も咲きますが、今は花だけ咲いています。
数輪咲いた花を記念に写真にとって遊びました。

c0037200_19475418.jpg

c0037200_19484798.jpg

[PR]
by yassy127 | 2009-01-26 20:11 | Comments(16)
ジョウビタキ
やっと見つけました。
胸毛の黄色がかわいい。
しっかり紋付の羽織をきている。
おしゃれだな~。

「いざ!」とカメラをむけたところ「バッテリーを交換してください。」のサイン。
家に帰ってバッテリーを入れて、元の場所に行ってみるともういない。
今日はあきらめようと思っているとしばらくして出現。

8mくらい離れたところで、じっとこちらを見つめています。
やっと1枚撮らせてくれました。
これでは木の枝が邪魔だと撮影位置を変えたとたん行方不明。


「はるばる大陸からわたってきたんだね。
しばらく遊んでいくといい。
今度は奥さんを連れてきてね。」

c0037200_19253378.jpg

[PR]
by yassy127 | 2009-01-25 19:16 | Comments(18)
Inauguration,2009
歴史的な日だった。
就任式の模様は録画してみた。
speechは記念に保存しておきたいと思った。


My fellow citizens:

 I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.

 Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.

 So it has been. So it must be with this generation of Americans.

 That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.

 These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.

 Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.

 On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

 On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

 We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

 In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.

 For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.

 For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.

 For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.

 Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.

 This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.

 For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise health care's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.

 Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.

 What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public's dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.

 Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.

 As for our common defense, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience's sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.

 Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.

 We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort - even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.

 For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus - and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.

 To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society's ills on the West - know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.

 To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world's resources without regard to effect. For the world has changed, and we must change with it.

 As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honor them not only because they are guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingness to find meaning in something greater than themselves. And yet, at this moment - a moment that will define a generation - it is precisely this spirit that must inhabit us all.

 For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies. It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours. It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate.

 Our challenges may be new. The instruments with which we meet them may be new. But those values upon which our success depends - hard work and honesty, courage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism - these things are old. These things are true. They have been the quiet force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility - a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.

 This is the price and the promise of citizenship.

 This is the source of our confidence - the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.

 This is the meaning of our liberty and our creed - why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.

 So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have traveled. In the year of America's birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people:

 "Let it be told to the future world...that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive...that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet [it]."

 America. In the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our children's children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and God's grace upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to future generations.

 Thank you. God bless you and God bless the United States of America.

More
[PR]
by yassy127 | 2009-01-21 17:25
スイセン
c0037200_17412852.jpg


散歩の途中美しいスイセンに出会いました。
スイセンを歌った美しい詩があることを思い出しました。



The Daffodils
              William Wordsworth

I wander'd lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils,
Beside the lake, beneath the trees
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced, but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not be but gay In such a jocund company!
I gazed - and gazed - but little thought
What wealth the show to me had brought.

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills
And dances with the daffodils.



水 仙
            ウィリアム・ワーズワース(田部重治訳)

谷また丘のうえ高く漂う雲のごと、
われひとりさ迷い行けば、
折りしも見出でたる一群の
黄金(こがね)色に輝く水仙の花、
湖のほとり、木立の下に、
微風に翻りつつ、はた、踊りつつ。

天の河(あまのがわ)に輝やきまたたく
星のごとくに打ちつづき、
彼らは入江の岸に沿うて、
はてしなき一列となりてのびぬ。
一目にはいる百千(ももち)の花は、
たのしげなる踊りに頭をふる。

ほとりなる波は踊れど、
嬉しさは花こそまされ。
かくも快よき仲間の間には、
詩人(うたびと)の心も自ら浮き立つ。
われ飽かず見入りぬ──されど、
そはわれに富をもたらせしことには気付かざりし。

心うつろに、或いは物思いに沈みて、
われ長椅子に横たわるとき、
独り居(ひとりい)の喜びなる胸の内に、
水仙の花、しばしば、ひらめく。
わが心は喜びに満ちあふれ、
水仙とともに踊る。



水 仙
            ウィリアム・ワーズワース(平井正穂訳)

谷を越え山を越えて空高く流れてゆく
白い一片の雲のように、私は独り悄然(しょうぜん)としてさまよっていた。
すると、全く突如として、眼の前に花の群れが、
黄金色に輝く夥(おびただ)しい水仙の花の群れが、現れた。
湖の岸辺に沿い、樹々の緑に映え、そよ風に
吹かれながら、ゆらゆらと揺れ動き、踊っていたのだ。

夜空にかかる天の川に浮かぶ
燦(きら)めく星の群れのように、水仙はきれめなく、
入江を縁どるかのように、はてしもなく、
蜿蜒(えんえん)と一本の線となって続いていた。
一目見ただけで、ゆうに一万本はあったと思う、
それが皆顔をあげ、嬉々として踊っていたのだ。

入江の小波(さざなみ)もそれに応じて踊ってはいたが、さすがの
燦めく小波でも、陽気さにかけては水仙には及ばなかった。
かくも歓喜に溢れた友だちに迎えられては、苟(いやしく)も
詩人たる者、陽気にならざるをえなかったのだ!
私は見た、眸(ひとみ)をこらして見た、だがこの情景がどれほど豊かな
恩恵を自分にもたらしたかは、その時には気づかなかった。

というのは、その後、空しい思い、寂しい思いに
襲われて、私が長椅子に愁然として身を横たえているとき、
孤独の祝福であるわが内なる眼には、しばしば、
突然この時の情景が鮮やかに蘇るからだ。
そして、私の心はただひたすら歓喜にうち慄(ふる)え、
水仙の群れと一緒になって踊り出すからだ。
[PR]
by yassy127 | 2009-01-20 17:41 | Comments(13)
これも定め?
c0037200_18402473.jpg

生活排水口に根を下ろしたスギナ。

ここも「住めば都」と思っているのか。

異なる場所を知らないから満足しているのか。

自分の定めとあきらめているのか。

今テレビが停戦後のガザ地区の様子を報じています。
ここで生を受けた人々はどんな思いで生活しているのでしょうか。

「普通の生活がしたい。」・・・切実な声です。
[PR]
by yassy127 | 2009-01-19 21:26 | Comments(10)
犬養木堂
吉備津神社の駐車場のそばに犬養木堂の銅像が建っています。
c0037200_21433814.jpg


犬養毅は岡山県出身の偉人ということは知っていましたがなぜここに?と不思議に感じました。
そのわけは銅像の説明板に詳しく書かれていました。

毅の生家は代々庭瀬藩の大庄屋。
その遠祖 犬養健命(タケルノミコト)は大吉備津彦命の随神なり。
よって氏神吉備津神社のために尽瘁するところ多し。
毅の没するや郷党の人々その高風を慕い昭和9年この地に銅像を建つ。
作者は朝倉文夫。
雄姿堂々として天下を睥睨(ヘイゲイ)するの機あり。


お釜殿のところから西へ出ると、
宇賀神社と神池があります。

c0037200_2201173.jpg

c0037200_2204794.jpg

神秘的な美しさです。
Rohmanさん 向こうに見える建物がお父様縁の普賢院でしょうか。
[PR]
by yassy127 | 2009-01-18 22:02 | Comments(18)